When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 15:11 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_15:11

    In the King James Version of the Bible the text reads: Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man. The New International Version translates the passage as: What goes into a man's mouth does not make him 'unclean,' but what comes out of his mouth, that is what makes him 'unclean.'"

  3. Homosexuality in the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homosexuality_in_the_New...

    In Matthew 15: 19-20 (KJV) Jesus says: For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies: These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man. In Mark 7: 20-23 (KJV) it says: And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man.

  4. Matthew 15:15-18 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_15:15-18

    18:But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man. The New International Version translates the passage as: 15:Peter said, "Explain the parable to us." 16:"Are you still so dull?" Jesus asked them. 17:"Don't you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then out of the body ...

  5. Corpse uncleanness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Corpse_uncleanness

    Corpse uncleanness (Hebrew: tum'at met) is a state of ritual uncleanness described in Jewish halachic law.It is the highest grade of uncleanness, or defilement, known to man and is contracted by having either directly or indirectly touched, carried or shifted a dead human body, [1] or after having entered a roofed house or chamber where the corpse of a Jew is lying (conveyed by overshadowing).

  6. Rape in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rape_in_the_Hebrew_Bible

    [17] [15] Especially when a Hebrew verb is in the pi'el (intensifying) form, this adds force, [105] and in Deuteronomy 22:29 עִנָּ֔הּ ‎ ‘in-nāh is in the pi'el. [104] In several other cases in the Hebrew Bible where this word is used to describe a man and a woman interacting, for example Judges 20:5 [a] and 2 Samuel 13:14, [b] it ...

  7. Homosexuality in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homosexuality_in_the...

    There are a number of passages in the Hebrew Bible that have been interpreted as involving same-sex sexual acts, desires, and relationships. [1] [2] [3] The passages about homosexual individuals and sexual relations in the Hebrew Bible are found primarily in the Torah [1] (the first five books traditionally attributed to Moses) [4] and have been interpreted as referring primarily to male ...

  8. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    The first occurrence (as part of verse 20) is very well supported by ancient resources, including p 46, א, A,B,C,P,Ψ, and several ancient versions (although some omit 'Christ' and some omit 'Amen'); its inclusion in verse 20 got a UBS confidence rating of B. However, its recurrence as verse 24 is not so well supported.

  9. Matthew 7:10 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_7:10

    Matthew 7:10 is the tenth verse of the seventh chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse presents the second of a pair of metaphors explaining the benefits of prayer.