Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chu Mạnh Trinh (chữ Hán: 朱孟楨, 1862–1905 [1]), courtesy name as Cán Thần, and his art name as Trúc Vân, was an intellectual in the Nguyễn dynasty. He was the author of the poem Hàm Tử quan hoài cổ and Hương Sơn Phong Cảnh Ca.
His second involvement was a year after that. In 1926, the death of Phan Chu Trinh (Phan Châu Trinh), the well-known nationalist, led to the huge protests all over Vietnam. Trường Chinh and his schoolmates asked a permission from the local authority to organize a mourning for Phan Chu Trinh. [15]
The Tale of the Yaksha General is the twentieth and final story of Nguyễn Dữ's Truyền kỳ mạn lục collection, [2] published in the fourth volume. [3] Văn Dĩ Thành is a fearless man from Quốc Oai County. At the end of Trùng Quang Đế reign, people die en masse and their spirits become hordes of wandering demons running amuck ...
The Phủ biên tạp lục (chữ Hán: 撫邊雜錄 Miscellaneous Chronicles of the Pacified Frontier 1776) is a 6 volume Chữ Nho geography by the Vietnamese Confucian scholar and encyclopaedist Lê Quý Đôn.
Lục bát (Vietnamese: [lʊwk͡p̚˧˨ʔ ʔɓaːt̚˧˦], chữ Hán: 六八) is a traditional Vietnamese verse form – historically first recorded in Chữ Nôm script. "Lục bát" is Sino-Vietnamese for "six-eight", referring to the alternating lines of six and eight syllables .
Lục súc tranh công (六畜爭功 "The Quarrel of the Six Beasts") is a classic narrative poem written in late Eighteenth Century Vietnam. Although the title is given in classical chữ Hán the poem itself is written in the vernacular Vietnamese language in Vietnamese chữ Nôm and lục bát verse. [1] The poem is anonymous.
[1] In the midst of revolts and bankruptcy, Trịnh Giang turned the government over to a favored eunuch in 1738. Two years later he was deposed and Trịnh Doanh took over. As far as the Lê dynasty was concerned, the king, Hôn Đức Công (1729–1732), was imprisoned shortly after assuming the throne and was then murdered after three years ...
[5]: 67 [27]: 1–2 Văn tế Nguyễn Thượng Hiền (Funeral oration for Nguyễn Thượng Hiền) written in 1925 when Phan got the news of Nguyễn's death in China. [28] Văn tế Phan Chu Trinh (Funeral oration for Phan Chu Trinh) written in 1926 for the memorial ceremony for Phan Chu Trinh in Huế. [29]