Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Etching by Jan Luyken showing the triumphant return of the shepherd, from the Bowyer Bible. Parable of the Lost Sheep (right) in St Mary's Cathedral, Kilkenny, Ireland. The Parable of the Lost Sheep is one of the parables of Jesus. It appears in the Gospels of Matthew (Matthew 18:12–14) and Luke (Luke 15:3–7). It is about a man who leaves ...
Here Jesus points to the Jewish practice of the time in which if a sheep fell into a ditch on the Sabbath day, it was lawful to pull it out so that the sheep not remain there and suffer hunger, on the Sabbath. Likely also if a sheep were drowning on the Sabbath.
Early 6th century Byzantine mosaic art, depicting Christ separating the sheep from the goats. The blue angel is possibly the earliest artistic depiction of Satan.. The Sheep and the Goats or "the Judgement of the Nations" is a pronouncement of Jesus recorded in chapter 25 of the Gospel of Matthew, although unlike most parables it does not purport to relate a story of events happening to other ...
In the Gospel of John, Jesus states "I am the good shepherd" in two verses, John 10:11 and 10:14. I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn't own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep, and scatters them.
In the eschatological discourse of Matthew 25:31–46, Jesus says that, when the Son of Man comes in his glory, he will separate people from one another as a shepherd separates sheep from goats, and will consign to everlasting fire those who failed to aid "the least of his brothers".
In the King James Version of the Bible the text reads: Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. The New International Version translates the passage as: I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
In the King James Version of the Bible the text reads: But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel. The New International Version translates the passage as: He answered, "I was sent only to the lost sheep of Israel."
Why He pitied them is added, Because they were troubled, and sick as sheep that have no shepherd—troubled either by dæmons, or by divers sicknesses and infirmities." [3] Glossa Ordinaria: " (ap. Anselm.) Or, troubled by dæmons, and sick, that is, benumbed and unable to rise; and though they had shepherds, yet they were as though they had ...