Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Trishanku (Hindi pronunciation: [triʃəŋkũ]) is a 1945 collection of reflective essays in Hindi language by the Indian writer Sachchidananda Vatsyayan (pen name Agyeya), that mostly deals with the concept of Indian and Western poetics. [1]
Raghuvir Sahay (9 December 1929 – 30 December 1990) [1] was an Indian Hindi poet, short-story writer, essayist, literary critic, [2] translator, and journalist. He remained the chief-editor of the political-social Hindi weekly, Dinmaan, 1969–82.
Song Singer "Mere Gunaah Maaf Kar" Mohammed Rafi "Ae Dost Mere Maine Duniya Dekhi Hai" Mohammed Rafi, Manna Dey "Sau Baras Ke Zindagi Se Achchhe Hai" Mohammed Rafi, Asha Bhosle
The first translation of the Kural text into Hindi was probably made by Khenand Rakat, who published the translated work in 1924. [1] [2] Khan Chand Rahit published a translation in 1926. [3] In 1958, the University of Madras published a translation by Sankar Raju Naidu under the title "Tamil Ved."
Sachchidananda Hirananda Vatsyayan (7 March 1911 – 4 April 1987), popularly known by his pen name Agyeya (also transliterated Ajneya, meaning 'the unknowable'), was an Indian writer, poet, novelist, literary critic, journalist, translator and revolutionary in Hindi language. He pioneered modern trends in Hindi poetry, as well as in fiction ...
Shaucha (Sanskrit: शौच, romanized: Śauca) literally means purity, cleanliness, and clearness. [1] It refers to purity of mind, speech and body. [2] Shaucha is one of the niyamas of Yoga. [3]
The first Hindi books, using the Devanagari script or Nāgarī script were Heera Lal's treatise on Ain-i-Akbari, called Ain e Akbari ki Bhasha Vachanika, and Rewa Maharaja's treatise on Kabir. Both books were published in 1795. [citation needed] Munshi Lallu Lal's Hindi translation of Sanskrit Hitopadesha was published in 1809.
In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published a Hindi translation online. In 2016, the New World Translation of the Holy Scriptures was released by Jehovah's Witnesses as a complete Bible translation in Hindi. [13] This replaced the earlier partial translation comprising only the New Testament. [14]