Ad
related to: luminaria in spanish
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Spanish word was derived from Latin luminare meaning a light source generally, or in a religious context, "a light, lamp, burned in the Jewish temple and in Christian churches". [12] In colonial New Mexico, both terms were used to refer to a small bonfire. Luminaria as a loanword in English was first attested in the 1930s. [1]
A luminaria (rarely vigil fire) [1] is a traditional small bonfire typically used during Las Posadas, a nine-day celebration culminating on Christmas Eve (la Nochebuena). The luminaria is widely used in Santa Fe, New Mexico. [2] [3] Luminaria is a loanword from Spanish that entered English in New Mexico. [1]
Luminaria in reference to vigil fires is Spanish, not English. The loanword "luminaria" in English almost always refers to farolitos, except in the context of area Catholics who speak English as well as Spanish. I think some people might thus argue for not moving the articles around. A WP:RFC is probably the best option.
These sand bags containing small candles are also often also called luminarias. [2] The words farolito and luminaria are synonymous today, but traditionally luminarias are wood fires while farolitos are lit bags commonly seen in New Mexico at Christmas time. [3] Faralitos have come to represent the winter season, kept promises, and Christmas ...
Among the luminaries celebrating the anniversary was Spanish director Pedro Almodovar and beloved children’s TV presenter Baroness Floella Benjamin. Somerset House announces special year of ...
Luminaria, also known as a farolito, a paper lantern Luminaria (vigil fire) , traditional bonfires in New Mexico Luminarias festival, ritual bonfires in San Bartolomé de Pinares
Her style has influenced many female tango singers in Argentina, as well as many famous Spanish flamenco singers. She was a pioneer in international travel, having toured Brazil, Cuba, Argentina, and Uruguay. For her work as a recording artist, García entered the Paseo de las Luminarias in the city of Cuba, among many other places, and was ...
Ornamented version of the royal coat of arms of the Kings of Spain from Carlos III to Alfonso XIII, where the motto can be seen.. A solis ortu usque ad occasum is a Latin heraldic motto roughly meaning "From sunrise to sunset".