Ad
related to: ottoman poetry crossword clue
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Ottoman Divan poetry tradition embraced the influence of the Persian and, to a lesser extent, Arabic literatures. As far back as the pre-Ottoman Seljuk period in the late 11th to early 14th centuries CE, this influence was already being felt: the Seljuks conducted their official business in the Persian language, rather than in Turkish, and the poetry of the Seljuk court was highly ...
This is a list of poets who wrote under the auspices of the Ottoman Empire, or — more broadly — who wrote in the tradition of Ottoman Dîvân poetry.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Ottoman Divan poetry was a highly ritualized and symbolic art form. From the Persian poetry that largely inspired it, it inherited a wealth of symbols whose meanings and interrelationships—both of similitude (مراعات نظير mura'ât-i nazîr / تناسب tenâsüb ) and opposition (تضاد tezâd )—were more or less prescribed.
Early Ottoman prose, before the 19th century CE, never developed to the extent that the contemporary Divan poetry did. A large part of the reason for this was that much prose of the time was expected to adhere to the rules of seci, or rhymed prose, a type of writing descended from Arabic literature and which prescribed that between each adjective and noun in a sentence, there must be a rhyme.
Neşâtî was not as prolific as many other Ottoman poets, but is nonetheless considered to be among the masters of the gazel form of poetry. [7] He was strongly influenced by, and a great admirer of, the Persian poet `Urfī of Shîraz (d. 1591), about whom he wrote a treatise, the Şerḥ-i Müşkilāt-i `Urfī (شرح مشكلات عورفى "Explanation of the Difficulties of `Urfî").
Ottoman poetry (1 C, 2 P) Pages in category "Ottoman literature" The following 16 pages are in this category, out of 16 total.
There were a number of poetic trends in the poetry of Turkey in the early years of the Republic of Turkey.Authors such as Ahmed Hâşim and Yahyâ Kemâl Beyatlı (1884–1958) continued to write important formal verse whose language was, to a great extent, a continuation of the late Ottoman tradition.