When.com Web Search

  1. Ads

    related to: glosbe english vietnamese bible dictionary text

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The whole Bible was published in 1934 and is published by the Bible Society in Vietnam as the "Old Version" and uses an archaic, traditional vocabulary of Vietnamese. In 1966, the Vietnamese Bible Society was established. The Bible societies distributed 53,170 Bible examples and 120,170 New Testament examples in Vietnamese within the country in ...

  3. Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dictionarium_Annamiticum...

    Before Rhodes's work, traditional Vietnamese dictionaries showed the correspondences between Chinese characters and Vietnamese chữ Nôm script. [1] From the 17th century, Western missionaries started to devise a romanization system that represented the Vietnamese language to facilitate the propagation of the Christian faith, which culminated in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et ...

  4. Category:Translators of the Bible into Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translators_of...

    Pages in category "Translators of the Bible into Vietnamese" The following 4 pages are in this category, out of 4 total. This list may not reflect recent changes .

  5. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    The Digital Bible Library lists over 240 different contributors. [1] According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native language and 756 the full Bible ...

  6. Alexandre de Rhodes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alexandre_de_Rhodes

    Latin-Vietnamese catechism, written by Alexandre de Rhodes. A page from Alexandre de Rhodes' 1651 dictionary, Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum . As his sentence was reduced to exile, Rhodes returned to Rome by 1649 and pleaded for increased funding for Catholic missions to Vietnam, telling somewhat exaggerated stories about the ...

  7. William Cadman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/William_Cadman

    William Cadman (4 April 1883 in Rotherhithe – 7 December 1948 in Da Lat) was an English missionary in Vietnam with his American wife Grace. William and his team printed the Bible in Hanoi, and his wife Grace was the primary translator of the Bible into Vietnamese, along with John Drange Olsen.

  8. Jarai language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jarai_language

    After the Vietnam War, Christian missionaries in Vietnam used the orthography to translate the Bible into Jarai language. Literacy in Jarai has increased, and there are today many publications geared towards the Vietnamese Jarai. The orthography uses 40 letters, many of which contain diacritics: 21 symbols for consonants, and 19 symbols for vowels.

  9. List of Bible dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_dictionaries

    Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas Second Edition 1982, Third Edition 1996 Dictionary of the Bible: 1965 John L. McKenzie, SJ [clarification needed] The New Westminster Dictionary of the Bible: 1970 Henry Snyder Gehman LDS Bible Dictionary: 1979 Harper's Bible Dictionary ...