When.com Web Search

  1. Ads

    related to: glosbe english vietnamese bible dictionary free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The whole Bible was published in 1934 and is published by the Bible Society in Vietnam as the "Old Version" and uses an archaic, traditional vocabulary of Vietnamese. In 1966, the Vietnamese Bible Society was established. The Bible societies distributed 53,170 Bible examples and 120,170 New Testament examples in Vietnamese within the country in ...

  3. Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dictionarium_Annamiticum...

    Before Rhodes's work, traditional Vietnamese dictionaries showed the correspondences between Chinese characters and Vietnamese chữ Nôm script. [1] From the 17th century, Western missionaries started to devise a romanization system that represented the Vietnamese language to facilitate the propagation of the Christian faith, which culminated in the Dictionarium Annamiticum Lusitanum et ...

  4. Category:Translators of the Bible into Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translators_of...

    Pages in category "Translators of the Bible into Vietnamese" The following 4 pages are in this category, out of 4 total. This list may not reflect recent changes .

  5. William Cadman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/William_Cadman

    William Cadman (4 April 1883 in Rotherhithe – 7 December 1948 in Da Lat) was an English missionary in Vietnam with his American wife Grace. William and his team printed the Bible in Hanoi, and his wife Grace was the primary translator of the Bible into Vietnamese, along with John Drange Olsen.

  6. Christianity in Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Christianity_in_Vietnam

    In 1966 the Vietnamese Bible Society was established. These societies distributed 53,170 copies of the Bible and 120,170 copies of the New Testament in Vietnamese within the country in 2005. In 2017 Jehovah's Witnesses released the entire New World Translation of the Bible in Vietnamese.

  7. Alexandre de Rhodes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Alexandre_de_Rhodes

    Alexandre de Rhodes, SJ (French pronunciation: [alɛksɑ̃dʁ də ʁɔd]; 15 March 1593 [1] – 5 November 1660), also Đắc Lộ was an Avignonese Jesuit missionary and lexicographer who had a lasting impact on Christianity in Vietnam.

  8. Costco's Healthiest Prepared Foods to Start the New Year Right

    www.aol.com/costcos-healthiest-prepared-foods...

    Goat Cheese, Pecan, and Mixed Green Salad. This premade salad consists of mixed greens, pecans, dried cranberries, bell peppers, tomatoes, red onions, and goat cheese with a honey vinaigrette. The ...

  9. Jarai language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jarai_language

    After the Vietnam War, Christian missionaries in Vietnam used the orthography to translate the Bible into Jarai language. Literacy in Jarai has increased, and there are today many publications geared towards the Vietnamese Jarai. The orthography uses 40 letters, many of which contain diacritics: 21 symbols for consonants, and 19 symbols for vowels.