Ads
related to: polish alphabet poland and americago.babbel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Polish alphabet (Polish: alfabet polski, abecadło) is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters (9) with diacritics : the acute accent – kreska : ć, ń, ó, ś, ź ; the overdot – kropka : ż ; the tail or ogonek – ą, ę ; and ...
The Polish alphabet was one of two major forms of Latin-based orthography developed for Slavic languages, the other being Czech orthography, characterized by carons (hačeks), as in the letter č. The other major Slavic languages which are now written in Latin-based alphabets ( Slovak , Slovene , and Serbo-Croatian ) use systems similar to the ...
The Polish alphabet contains 32 letters. Q, V and X are not used in the Polish language. The inhabitants of different regions of Poland still speak Polish somewhat differently, although the differences between modern-day vernacular varieties and standard Polish (język ogólnopolski) appear relatively slight.
Poles began writing in the 12th century using the Latin alphabet. [1] This alphabet, however, was ill-equipped to deal with Polish phonology, particularly the palatal consonants (now written as ś, ź, ć, dź), the retroflex group (now sz, ż, and cz) as well as the nasal vowels (now written as ą, ę).
Polish alphabet; B. Polish Braille; C. Cyrillization of Polish; D. Dz (digraph) H. History of Polish orthography This page was last edited on 1 December 2024, at 22: ...
Special letters of the Latin alphabet with added diacritics, used for Polish language. Under letter D, the special diacritical signs used in Polish are listed. For a discussion of Polish digraphs and trigraphs – see: Polish orthography#Digraphs
The distinction is lost in colloquial pronunciation in south-eastern Poland both being realized as simple affricates as in some Lesser Polish dialects. According to Sawicka (1995 :150), Dunaj (2006 :170), such a simplification is allowed in the standard language variety only before another consonant or before a juncture, e.g. trz miel /tʂmjɛl ...
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Polish language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{}}, {{}}, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.