Ads
related to: creole mixed grammar examples with answers free- Free Grammar Checker
Check your grammar in seconds.
Feel confident in your writing.
- Free Writing Assistant
Improve grammar, punctuation,
conciseness, and more.
- Free Plagiarism Checker
Compare text to billions of web
pages and major content databases.
- Free Spell Checker
Improve your spelling in seconds.
Avoid simple spelling errors.
- Sign-Up
Create a free account today.
Great writing, simplified.
- Free Sentence Checker
Free online proofreading tool.
Find and fix errors quickly.
- Free Grammar Checker
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
San Andrés–Providencia Creole (Raizal Creole English/Islander Creole English) Eastern Caribbean Northern Bahamian–Turks and Caicos Creole English (Lucayan Archipelago) Bahamian Creole; Turks and Caicos Creole English; Gullah language (Sea Islands Creole English) Afro-Seminole Creole; Southern Virgin Islands Creole (Netherlands Antilles ...
A creole language, [2] [3] [4] or simply creole, is a stable natural language that develops from the process of different languages simplifying and mixing into a new form (often a pidgin), and then that form expanding and elaborating into a full-fledged language with native speakers, all within a fairly brief period. [5]
The language features a mixed prosodic system which employs both pitch accent and tone. Pichi has two distinctive tones, a high (H) and a low (L) tone. In pitch-accented words, a phonetic (L) tone is the default realisation of a toneless syllable (X). Examples follow with the four possible tonal configurations for bisyllabic words: [17]
Normally, the grammar behind such utterances made by children is eventually altered as parents continue to model a grammar different from this innate one. Presumably, if such children were removed from exposure to English parents, their grammars would continue to be that of creole languages.
Unserdeutsch ('Our German'), or Rabaul Creole German, is a German-based creole language that originated in Papua New Guinea as a lingua franca. [ 2 ] [ 3 ] The substrate language is assumed to be Tok Pisin , [ 4 ] while the majority of the lexicon is from German .
The grammar of a mixed language typically comes from a language well known to first-generation speakers, which Arends claims is the language spoken by the mother. This is because of the close relationship between mother and child and the likelihood that the language is spoken by the community at large.
Ad
related to: creole mixed grammar examples with answers free