Ads
related to: men's robes wikipedia tieng viet trang chu tap
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The áo giao lĩnh was influenced from Han Chinese clothing. [1] It is a robe with a wrap collar closing on the right side. The wrap collar closing on the right side is known as jiaoling youren (Chinese: 交領右衽; lit. 'intersecting collar right lapel') in China; garments with this form of wrap collar originated in China and started to be worn at least since the Shang dynasty (c. 1600 BC ...
On Tết and other occasions, Vietnamese men may wear an áo gấm (brocade robe), a version of the áo dài made of very thick fabric and with sewed symbols. The áo dài dress has traditionally been marketed with a feminine appeal, with "Miss Ao Dai" pageants being popular in Vietnam and with overseas Vietnamese . [ 11 ]
[118] [116] Men's attire during the Tang dynasty usually included robes which was worn with trousers, yuanlingpao, belt worn at the waist, futou, and dark leather boots. [ 1 ] [ 34 ] [ 61 ] [ 119 ] The Tang dynasty inherited all the forms of belts which were worn in the Wei, Jin, Northern and Southern dynasties and adopted them in the official ...
A robe is a loose-fitting outer garment. [1] [2] Unlike garments described as capes or cloaks, robes usually have sleeves. The English word robe derives from Middle English robe ("garment"), borrowed from Old French robe ("booty, spoils"), itself taken from the Frankish word *rouba ("spoils, things stolen, clothes"), and is related to the word ...
Khăn vấn is a rectangular textile that is long and quite thick, wrapped tightly around the head. According to the decrees of Nguyễn dynasty written in the Historical chronicle of Đại Nam, the Vietnamese initially remained faithful to the Champa style, but gradually adapted styles to suit needs for each social class.
Painting of young lady in áo bà ba by Đào Sĩ Chu. Áo bà ba (Vietnamese: [ʔǎːw ɓâː ɓaː], translates to "Grandma's shirt") is a traditional southern Vietnamese garment. The top part that covers the torso is called the áo ("shirt" in English). It is mostly associated with rural southern Vietnam, especially in the Mekong Delta ...
Chinese clothing in the form of trousers and tunic were mandated by the Nguyễn dynasty. As late as the 1920s, in Vietnam's north area in isolated hamlets skirts were still worn. [15] Ming, Tang, and Han dynasty-styled clothing was ordered to be adopted by Vietnamese military and bureaucrats by the Nguyễn lord Nguyễn Phúc Khoát. [16]
Từ điển bách khoa Việt Nam (lit: Encyclopaedic Dictionary of Vietnam) is a state-sponsored Vietnamese-language encyclopedia that was first published in 1995. It has four volumes consisting of 40,000 entries, the final of which was published in 2005. [1] The encyclopedia was republished in 2011.