Search results
Results From The WOW.Com Content Network
It could also be applied to protect a person who was declared sacrosanct . Those who harmed a sacrosanct person became sacer (accursed) through the declaration sacer esto! ("Let him be accursed"). The offender was considered as having harmed the gods or a god, as well as the sacrosanct person and therefore accursed to the gods or a god.
Alf trisar šuialia (The 1012 Questions) (DC 36 [complete, with all 7 books], DC 6 [incomplete]) Šarh d-qabin d-Šišlam Rabbā ( The Wedding of the Great Šišlam ) (DC 38) Šarh d-Traṣa d-Taga d-Šišlam Rabbā ( The Coronation of the Great Šišlam – describes a ritual for the ordination of the Mandaean clergy)
The first notice in Jewish literature of the codex in contradistinction to the scroll occurs in 3:6, [18] a passage which is to be translated as follows: "Only in a codex [may the Torah, the Prophets, and the Writings be combined]; in a scroll the Torah and the Prophets must be kept separate"; while the following section describes a scroll of ...
Communicatio in sacris; Ex opere operato; Omnium in mentem; Validity and liceity; Sacraments. Holy Orders. Impediment (Catholic canon law) Abstemius; Defect of birth
He admits his lower status in relation to the god, "who set your power about Chryse and Killa the sacrosanct, who are lord in strength over Tenedos" (Iliad, I, 451–3). Similar is Achilles' prayer to Zeus. Achilles holds a ritual, purifies himself, pours wine to his god, addresses Zeus in words of commendation and admits the nobler nature of ...
Changes in halakha must come about through the halakhic process. For examples of this view, see rabbi David Golinkin's essay "The Whys and Hows of Conservative Halakhah", Elliot N. Dorff's "The Unfolding Tradition" (esp. introduction and chapter 1), Joel Roth "The Halakhic Process" (Chapter 1, but also throughout the entire book).
Hekhalot literature (sometimes transliterated as Heichalot), from the Hebrew word for "Palaces," relates to visions of ascents into heavenly palaces.The genre overlaps with Merkabah or "Chariot" literature, which concerns Ezekiel's chariot, so the two are sometimes referred together as "Books of the Palaces and the Chariot" (ספרות ההיכלות והמרכבה ).
The literary corpus in Middle Persian in Book Pahlavi consists of: translations and commentaries of the Avesta. other exegetical compositions on religious subjects. compositions on non-religious subjects. These divisions are not mutually exclusive. Several different literary genres are represented in Pahlavi literature. Zand texts