Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This article should specify the language of its non-English content, using {{}}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {{}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code.
Speakers may also have difficulty with the Russian vowel reduction system as well as other allophonic vowels. Tendency to reverse the distribution of [ɐ] and [ə]. English speakers tend to pronounce [ə] in the pretonic position, right where [ɐ] is required in Russian, while they pronounce [ɐ] in pre-pretonic positions, where [ə] occurs.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Welsh numbers from 11 to 14 are "x on ten" (e.g. un ar ddeg: 11), 16 to 19 are "x on fifteen" (e.g. un ar bymtheg: 16), though 18 is deunaw, "two nines"; numbers from 21 to 39 are "1–19 on twenty"(e.g. deg ar hugain: 30), 40 is deugain "two twenties", 60 is trigain "three twenties", etc. This form continues to be used, especially by older ...
Letter sequences: tx (also common in Basque, however) and tg; Letter y is only used in the combination ny and loanwords; Letters k and w are rare and only used in loanwords (e.g. walkman) Word endings: -o, -a, -es, -ció, -tat, -ment; Word beginning: ll-(also common in Spanish and Welsh, however) Common words: això, amb, mateix, tots, que
Russian distinguishes hard (unpalatalized or plain) and soft (palatalized) consonants (both phonetically and orthographically). Soft consonants, most of which are denoted by a superscript ʲ , are pronounced with the body of the tongue raised toward the hard palate , like the articulation of the y sound in yes .
Spanish daily El Mundo said Thursday that its correspondent in Russia left the country after authorities refused to renew his journalist visa. El Mundo said Xavier Colás left Russia on Wednesday ...
This is because the names of the letters, numbers, and symbols can be spelled out in normal English orthography in a way that makes the pronunciation unambiguous across dialects. For example, Dead on arrival (DOA) may be better explained as "(an initialism: D-O-A )" rather than as the equally correct but less accessible / ˌ d iː ˌ oʊ ˈ eɪ / .