When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Language transfer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_transfer

    Language transfer (also known as L1 interference, linguistic interference, and crosslinguistic influence) is most commonly discussed in the context of English language learning and teaching, but it can occur in any situation when someone does not have a native-level command of a language, as when translating into a second language.

  3. Theories of second-language acquisition - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Theories_of_second...

    The main purpose of theories of second-language acquisition (SLA) is to shed light on how people who already know one language learn a second language. The field of second-language acquisition involves various contributions, such as linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education. These multiple fields ...

  4. Critical period hypothesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Critical_period_hypothesis

    The theory has often been extended to a critical period for second-language acquisition (SLA). David Singleton states that in learning a second language, "younger = better in the long run", but points out that there are many exceptions, noting that five percent of adult bilinguals master a second language even though they begin learning it when they are well into adulthood—long after any ...

  5. Second-language acquisition - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Second-language_acquisition

    Finally, Norton's theory of social identity is an attempt to codify the relationship between power, identity, and language acquisition. [54] A unique approach to SLA is sociocultural theory. It was originally developed by Lev Vygotsky and his followers. [55] Central to Vygotsky's theory is the concept of a zone of proximal development (ZPD).

  6. Crosslinguistic influence - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Crosslinguistic_influence

    Crosslinguistic influence (CLI) refers to the different ways in which one language can affect another within an individual speaker. It typically involves two languages that can affect one another in a bilingual speaker. [1] An example of CLI is the influence of Korean on a Korean native speaker who is learning Japanese or French.

  7. Psycholinguistics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psycholinguistics

    Psycholinguistics or psychology of language is the study of the interrelation between linguistic factors and psychological aspects. [1] The discipline is mainly concerned with the mechanisms by which language is processed and represented in the mind and brain; that is, the psychological and neurobiological factors that enable humans to acquire, use, comprehend, and produce language.

  8. Interaction hypothesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interaction_hypothesis

    Indirect evidence from past studies concerning L1 acquisition and sociolinguistic characteristics of non-native speakers are used to support the theory. Along with the influence of Krashen's work concerning the input hypothesis, Long's interaction hypothesis was partly influenced by Evelyn Marcussen Hatch's 1978 work on interaction and ...

  9. Input hypothesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Input_hypothesis

    It is a hypothesis of second-language acquisition theory, and a field of interest in educational psychology and general education. According to the affective filter hypothesis, certain emotions, such as anxiety, self-doubt, and mere boredom interfere with the process of acquiring a second language.