Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The name Cruella de Vil is a pun of the words cruel and devil, an allusion that is emphasized by having her English country house nicknamed 'Hell Hall'. [3] The name 'de Vil' is also a literary allusion to Bram Stoker's Dracula (1897), in which the realty firm Mitchell, Sons & Candy write a letter to Lord Godalming, informing him that the purchaser of a house in Piccadilly, London is "a ...
The devil must have known his sin would lead to doom, thus the devil was not knowing, or the devil did not know his sin will lead to doom, thus the devil would not have been a rational being. Spinoza deducts a strict determinism in which moral agency as a free choice, cannot exist.
A typical depiction of the Devil in Christian art. The goat, ram, dog and pig are consistently associated with the Devil. Detail of a 16th-century painting by Jacob de Backer in the National Museum, Warsaw. Daeva (Zoroastrianism) Dagon (Semitic mythology) Dajjal (Islamic eschatology) Dantalion (Christian demonology) Danjal (Jewish mythology)
The English word "devil", in reference to highly seasoned food, was in use in the 18th century, with the first known print reference appearing in 1786. [2] In the 19th century, the adjective "deviled" came to be used most often with spicy or zesty food, including eggs prepared with mustard, pepper, or other ingredients stuffed in the yolk cavity. [3]
The same verse describes the Devil as "a man-killer from the beginning" [88] and "a liar and the father of lying." [88] [89] John 13:2 describes the Devil as inspiring Judas to betray Jesus [90] and John 12:31–32 identifies Satan as "the Archon of this Cosmos", who is destined to be overthrown through Jesus's death and resurrection. [91]
Spanish producers taking part in a Spanish content showcase at the Berlinale Series Market on Monday debated what was jokingly referred to as the “devil’s bargain” offered by major streaming ...
By extension, the term applied to an evil spell or charm, or a jinx ("It has Gualichu"). In this sense the word has evolved into gualicho and still survives in the local folklore of Chile , Argentina , south of Brazil and Uruguay , in the form of a noun and a verb ( engualichar , to cast an evil spell on somebody or something).
which translates as "Damn, (this) thing (is) of the devil!" but would be used to refer to a situation as "fucking shit". In the Spanish region of La Mancha, the formation of neologisms is very common to refer with humoristic sense to a certain way of being some people, by the union of two terms, usually a verb and a noun. E.g., capaliendres (lit.