Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The five ogdoads are completed, making a total of forty as an uninterpretable power. The great Logos, the Autogenes, and the word of the pleroma of the four lights praise the Spirit along with various other entities such as the male virgin, the great Doxomedon-aeons, the thrice-male child, Youel, Esephech, and others. The passage also mentions ...
These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any city of the Samaritans enter ye not: The New International Version translates the passage as: These twelve Jesus sent out with the following instructions: "Do not go among the Gentiles or enter any town of the Samaritans".
The RV of 1881 put an extra space between verse 8 and this verse 9 and included a marginal note to that effect, a practice followed by many subsequent English versions. The RSV edition of 1947 ends its main text at verse 8 and then in a footnote provides this ending with the note that "other texts and versions" include it; but the revised RSV ...
he stretched out his hand and touched him and says to him: I wish it; be cleansed. And immediately the leprosy left him, and he was cleansed. And behold, a man full of leprosy. But, upon seeing Jesus, he fell upon his face and requested him, saying: Lord, if you wish, I can be cleansed. And he stretched out his hand and touched him, saying: I ...
Sacred Scriptures Bethel Edition: 1981 SN-KJ: Sacred Name King James Bible: 2005 SSFOY: Sacred Scriptures, Family of Yah Edition: 2000 TWOY: The Word of Yahweh: 2003 TS: The Scriptures (ISR) 1993, 1998, 2009 HRV: Hebraic-Roots Version: 2004 TBE: Transparent English Bible: In progress NOG: Names of God Bible (Available in 2 editions, GW or KJV ...
The Joseph Smith Translation (JST), also called the Inspired Version of the Holy Scriptures (IV), is a revision of the Bible by Joseph Smith, the founder of the Latter Day Saint movement, who said that the JST/IV was intended to restore what he described as "many important points touching the salvation of men, [that] had been taken from the Bible, or lost before it was compiled". [1]
Its page layout is almost precisely similar to the English edition produced by the Taylor Brethren in 1961 and published by AB Petersons Foerlag, Gothenburg. The principal work was done by Eric Carrén and is in fact a tertiary translation based on the German and other Darby translations of the New Testament.
Jerome: Attend to the words, for they have an especial force, many walk in the broad way—few find the narrow way. For the broad way needs no search, and is not found, but presents itself readily; it is the way of all who go astray. Whereas the narrow way neither do all find, nor when they have found, do they straightway walk therein.