Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Jerome: Lastly, consider that the Saviour does not here forbid to swear by God, but by the Heaven, the Earth, by Jerusalem, by a man's head. For this evil practice of swearing by the elements the Jews had always, and are thereof often accused in the prophetic writing's. For he who swears, shows either reverence or love for that by which he swears.
Schweizer feels that as with the previous verse Jesus is countering the belief that swearing by things other than God is not equivalent to swearing by God. Thus he argues that swearing by the earth is the same as swearing by God as the earth is "god's footstool", while swearing by Jerusalem is the same as swearing by God as it is his city. [5 ...
Augustine: Inasmuch as the sin of perjury is a grievous sin, he must be further removed from it who uses no oath, than he who is ready to swear on every occasion, and the Lord would rather that we should not swear and keep close to the truth, than that swearing we should come near to perjury. [7]
34 But I tell you, Do not swear at all: either by heaven, for it is God's throne; 35 or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. 36 And do not swear by your head, for you cannot make even one hair white or black.
A shortened version of the word Muslim. [88] Namazi, Andhnamazi India: Muslims Derives from namaz, the Persian word for obligatory daily prayers usually used instead of salah in the Indian subcontinent. [78] Peaceful, peacefools, pissful, shantidoot India: Muslims Derives from the common statement that Islam is a "religion of peace".
He added that the Constitution allows an incoming president to either swear or attest. The U.S.' founding fathers “left it open to someone who is an atheist," Suri said. Trump's spokespeople did ...
"Thou shalt not take the name of the L ORD thy God in vain" (KJV; also "You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God" and variants, Biblical Hebrew: לֹא תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-יהוה אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא, romanized: Lōʾ t̲iśśāʾ ʾet̲-šēm-YHWH ʾĕlōhēḵā laššāwəʾ ) is the second or third (depending on numbering) of God's ...
The verse is similar to Mark 9:47, and a version much closer to that in Mark appears at Matthew 18:9. [1] This verse, along with the next one, is the most extreme part of the Sermon on the Mount. R. T. France notes that the severity of this verse is unparalleled in the contemporary literature. [2] It advocates an action that is extremely drastic.