Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The version usually heard today has lyrics written by Koskenniemi in 1940 and was first performed in 1941. Sibelius himself arranged the hymn for choral performances. [ 4 ] Today, during modern performances of Finlandia in its entirety, a choir is sometimes involved, singing the Finnish lyrics with the hymn section.
Georgia Harkness "A Song of Peace: A Patriotic Song", [1] [2] also known by its incipit, "This is my song", [3] is a poem written by Lloyd Stone (1912–1993). Lloyd Stone's words were set to the Finlandia hymn melody composed by Jean Sibelius in an a cappella arrangement by Ira B. Wilson that was published by the Lorenz Publishing Company in 1934.
" Maamme" (Finnish: [ˈmɑːmːe]), known by its original Swedish title as "Vårt land" (Finland Swedish: [ˈvoːrt ˈlɑnːd]) and in English as "Our Land", is the de facto national anthem of Finland. [1] [2] The music was composed by the German immigrant Fredrik Pacius, with original Swedish lyrics by Johan Ludvig Runeberg.
Gaudeamus igitur, lyrics in Latin, English, German, Finnish and Esperanto, midi melody "Gaudeamus igitur". Dr. Christopher S. Morrissey, Trinity Western University "Gaudeamus Igitur - English Translation". Karl's Choral Music Webpage; Songs: De Brevitate Vitae performed by the Roosevelt Academy Choir
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
"Njet Molotoff" is named after Vyacheslav Molotov, the Soviet Minister of Foreign Affairs.The song's chorus declares Molotov's justifications for the Winter War to be "worse" than the "lies" of Nikolay Bobrikov, who was a Governor-General of Finland notorious for his attempts to promote the Russification of Finland, later being assassinated for his actions.
Personent hodie in the 1582 edition of Piae Cantiones, image combined from two pages of the source text. "Personent hodie" is a Christmas carol originally published in the 1582 Finnish song book Piae Cantiones, a volume of 74 Medieval songs with Latin texts collected by Jacobus Finno (Jaakko Suomalainen), a Swedish Lutheran cleric, and published by T.P. Rutha. [1]
The march originates from the times of Thirty Years' War when a Finnish light cavalryman was known as a Hakkapeliitta, and it became popular with military bands.Its most familiar lyrics were written in 1872 by Fenno-Swedish poet Zacharias Topelius; the piece is commonly known as the "March of the Finnish Cavalry during the Thirty Years War".