Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Reverso Context is an online and mobile application combining big data from large multilingual corpora to allow users to search for translations in context. [12] [13] These texts are sourced mainly from films, books, and governmental documents, allowing users to see idiomatic usages of translations as well as synonyms and voice output.
The system constructs the dictionary of single-word translations based on the analysis of millions of translated texts. In order to translate the text, the computer first compares it to a database of words. The computer then compares the text to the base language models, trying to determine the meaning of an expression in the context of the text.
In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...
Contraction (or just slurring sylables) from Я понимаю (ya ponimayu), meaning "I understand". Note that the past (I understood) is "ya ponil" which is even closer to what you heard. --Xuxl 08:55, 14 August 2015 (UTC) It's я понял, ya pónyal, meaning "I understood". The past tense here is perfective, so it means "I have understood ...
The site cross-references the contents of dictionaries such as The American Heritage Dictionary of the English Language, the Collins English Dictionary; encyclopedias such as the Columbia Encyclopedia, the Computer Desktop Encyclopedia, the Hutchinson Encyclopedia (subscription), and Wikipedia; book publishers such as McGraw-Hill, Houghton Mifflin, HarperCollins, as well as the Acronym Finder ...
In Old English, the use of second-person pronouns was governed by a simple rule: þū addressed one person, ġit addressed two people, and ġē addressed more than two. After the Norman Conquest, which marks the beginning of the French vocabulary influence that characterised the Middle English period, the singular was gradually replaced by the plural as the form of address for a superior and ...
Yael (Hebrew: יָעֵל, pronounced; also spelled Jael) is a given name of Hebrew origin. It is the name of biblical figure Jael, who saved the Israelites by killing Sisera, commander of the Canaanite king Jabin's army, by hammering a tent peg through his temple while asleep in her tent.
Yahya (Arabic: يحيى, romanized: Yaḥyā), also spelled Yehya, is an Arabic male given name. [a] It is an Arabic form of the Aramaic given name Yohanan (Hebrew: יְהוֹחָנָן, romanized: Yəhoḥānān, lit.