When.com Web Search

  1. Ads

    related to: 12th century arabic translation pdf free english to indonesia gratis

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Yahya ibn al-Batriq - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yahya_ibn_al-Batriq

    He compiled the encyclopedic Sirr al-Asrar, or the Book of the Science of Government: On the Good Ordering of Statecraft, which became known to the Latin-speaking medieval world as Secretum Secretorum ("[The Book of] the Secret of Secrets") in a mid-12th century translation; it treated a wide range of topics, including statecraft, ethics ...

  3. Liber pantegni - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Liber_pantegni

    Various recipes and other medical texts were added to the front (folios Ir-IIv) and back (folios 87v-89r) of the manuscript in 12th and 13th century. Exemplar(s) This codex is in large parts a translation from the Arabic of the Kitab al-Malaki (Royal Book) of Ali ibn al-Abbas al-Majusi (Ali Abbas, died after 977). Discovered

  4. Gerard of Cremona - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gerard_of_Cremona

    Gerard was born in Cremona in northern Italy. Dissatisfied with the philosophies of his Italian teachers, Gerard went to Toledo. There he learned Arabic, initially so that he could read Ptolemy's Almagest, [3] which had a traditionally high reputation among scholars, but which, before his departure to Castile, was not yet known in Latin translation.

  5. Toledo School of Translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toledo_School_of_Translators

    The Toledo School of Translators (Spanish: Escuela de Traductores de Toledo) is the group of scholars who worked together in the city of Toledo during the 12th and 13th centuries, to translate many of the Islamic philosophy and scientific works from Classical Arabic into Medieval Latin.

  6. Aʿazzu Mā Yuṭlab - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aʿazzu_Mā_Yuṭlab

    Aʿazzu Mā Yuṭlab (Arabic: أعز ما يُطلب, lit. ' The Dearest Quest '), also known as al-ʿAqīda ( العقيدة , lit. ' The Creed ' ), [ 1 ] is a 12th-century book containing the teachings of Ibn Tumart , self-proclaimed mahdi and founder of the Almohad Caliphate . [ 2 ]

  7. Literature of al-Andalus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literature_of_Al-Andalus

    In the 12th and 13th centuries, the sciences—such as mathematics, astronomy, pharmacology, botany, and medicine—flourished. Abu al-Baqa ar-Rundi wrote the qasida Elegy for al-Andalus in 1267. [67] Hadith Bayad wa Riyad is a 13th-century love story and one of 3 surviving illuminated manuscripts from al-Andalus. [68]

  8. Hayy ibn Yaqdhan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hayy_ibn_Yaqdhan

    Ḥayy ibn Yaqẓān (Arabic: حي بن يقظان, lit. 'Alive son of Awake'; also known as Hai Eb'n Yockdan [1]) is an Arabic philosophical novel and an allegorical tale written by Ibn Tufail (c. 1105 – 1185) in the early 12th century in al-Andalus. [2]

  9. Transmission of the Greek Classics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transmission_of_the_Greek...

    The first Latin translation is due to James of Venice (12th century), and has always been considered as the translatio vetus (ancient translation). [13] The second Latin translation ( translatio nova , new translation) was made from the Arabic translation of the text around 1230, and it was accompanied by Averroes 's commentary; the translator ...