Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
At the ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 meeting on April 24, 2007, a revised proposal [7] for the script, now known as Tai Viet, was accepted "as is", with support [13] from TCVN, the Vietnam Quality & Standards Centre. Tai Viet was added to the Unicode Standard in October, 2009 with the release of version 5.2. The Unicode block for Tai Viet is U+AA80–U ...
He was ordained as a novice monk in October 2006 at Phat Phap Buddhist Temple in St. Petersburg, Florida. After one full year, he became a fully ordained bhikkhu at Buu Mon Buddhist Temple in Port Arthur, Texas. Bhante Kassapa Bhikkhu is currently a resident monk at Buu Mon Buddhist Temple, a Theravada Vietnamese temple in Port Arthur, Texas.
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]
V: The vowel nucleus V may be any of the following 14 monophthongs or diphthongs: /i, ɨ, u, e, ə, o, ɛ, ə̆, ɔ, ă, a, iə̯, ɨə̯, uə̯/. G: The offglide may be /j/ or /w/. Together, V and G must form one of the diphthongs or triphthongs listed in the section on Vowels. offglide /j/ does not follow the front vowels /i, e, ɛ, iə̯/
Current and past writing systems for Vietnamese in the Vietnamese alphabet and in chữ Hán Nôm. Spoken and written Vietnamese today uses the Latin script-based Vietnamese alphabet to represent native Vietnamese words (thuần Việt), Vietnamese words which are of Chinese origin (Hán-Việt, or Sino-Vietnamese), and other foreign loanwords.
Related: Jenna Bush Hager Jokes She's in Her 'Dating Era' as She Welcomes Celebrity Guest Co-Hosts on Today After Hoda Kotb's Exit “When I saw Hoda, she was like, ‘You and Scarlett,’ and I ...
A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Vietnamese Wikipedia article at [[:vi:Tên người Việt Nam]]; see its history for attribution. You may also add the template {{Translated|vi|Tên người Việt Nam}} to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.