When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Yale romanization of Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yale_romanization_of_Cantonese

    For example, [p] is represented as b in Yale, whereas its aspirated counterpart, [pʰ] is represented as p. [3] Students attending The Chinese University of Hong Kong's New-Asia Yale-in-China Chinese Language Center are taught using Yale romanization. [4] Some enthusiasts employ Yale romanisation to explore writing Cantonese as an alphabetic ...

  3. Comparison of Cantonese transcription systems - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Cantonese...

    The chart below shows the difference between S. L. Wong (romanization), Guangdong Romanization, ILE romanization of Cantonese, Jyutping, Yale, Sidney Lau, Meyer–Wempe, along with IPA, S. L. Wong phonetic symbols and Cantonese Bopomofo.

  4. Jyutping - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jyutping

    The Jyutping system [1] departs from all previous Cantonese romanisation systems (approximately 12, including Robert Morrison's pioneering work of 1828, and the widely used Standard Romanization, Yale and Sidney Lau systems) by introducing z and c initials and the use of eo and oe in finals, as well as replacing the initial y, used in all previous systems, with j.

  5. Yale romanization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yale_romanization

    The Yale romanizations are four romanization systems created at Yale University for the following four East Asian languages: Yale romanization of Mandarin; Yale romanization of Cantonese; Yale romanization of Korean; JSL romanization, a system for the Japanese language which is sometimes called "Yale romanization".

  6. Comparison of Standard Chinese transcription systems

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Standard...

    Hanyu Pinyin Bopomofo Tong-yong Wade– Giles MPS II Yale EFEO Lessing –Othmer Gwoyeu Romatzyh IPA Note Tone 1 Tone 2 Tone 3 Tone 4 a: ㄚ: a: a: a: a: a: a: a: ar: aa: ah: a: ai

  7. Cantonese bopomofo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_Bopomofo

    Cantonese Bopomofo, or Cantonese Phonetic Symbols (traditional Chinese: 粵語注音符號; simplified Chinese: 粤语注音符号; Jyutping: jyut6 jyu5 zyu3 jam1 fu4 hou6; Cantonese Yale: Yuht-yúh jyu-yām fùh-houh) is an extended set of Bopomofo characters used to transcribe Yue Chinese and, specifically, its prestige Cantonese dialect.

  8. Cantonese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_phonology

    A Cantonese syllable usually includes an initial and a final ().The Cantonese syllabary has about 630 syllables. Some like /kʷeŋ˥/ (扃), /ɛː˨/ and /ei˨/ (欸) are no longer common; some like /kʷek˥/ and /kʷʰek˥/ (隙), or /kʷaːŋ˧˥/ and /kɐŋ˧˥/ (梗), have traditionally had two equally correct pronunciations but its speakers are starting to pronounce them in only one ...

  9. Cantonese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese

    Systems of Cantonese romanization are based on the accents of Canton and Hong Kong and have helped define the concept of Standard Cantonese. The major systems are (in order of their invention from newest to oldest): Jyutping, the Chinese government's Guangdong Romanization, Yale, Meyer–Wempe, and Standard Romanization.