When.com Web Search

  1. Ad

    related to: nahuatl books wikipedia english free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Category:Nahuatl literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Nahuatl_literature

    Nahuatl literature — Mesoamerican historical documents, in the Nahuatl language of central Mexico. Subcategories This category has the following 4 subcategories, out of 4 total.

  3. Cantares Mexicanos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantares_Mexicanos

    A Nahuatl-English Dictionary and Concordance to the Cantares Mexicanos: With an Analytical Transcriptions and Grammatical Notes. Stanford: Stanford University Press. ISBN 0-8047-1183-6. OCLC 11185890. Bierhorst, John (2001). ""Cantares Mexicanos"". In Davíd Carrasco (ed.). The Oxford Encyclopedia of Mesoamerican Studies.

  4. Nahuatl - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nahuatl

    Nahuatl (English: / ... Page of Book IV from the ... meaning that word order in Nahuatl is basically free. [118] [119] Nahuatl allows all possible orderings of the ...

  5. Category:Nahuatl - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Nahuatl

    This page was last edited on 4 December 2024, at 07:03 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  6. History of Nahuatl - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/History_of_Nahuatl

    [120] [123] At this time, the most influential Nahuatl was Faustino Chimalpopoca, who also taught Mexicano at the University of Mexico and wrote works with an educational purpose in the language, such as the Epítome o modo fácil de aprender el idioma nahuatl o lengua mexicana. [124] Cover of one of the books by Chimalpopoca.

  7. Aztec codex - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aztec_codex

    The project resulted in twelve books, bound into three volumes, of bilingual Nahuatl/Spanish alphabetic text, with illustrations by native artists; the Nahuatl has been translated into English. [26] Also important are the works of Dominican Diego Durán , who drew on indigenous pictorials and living informants to create illustrated texts on ...

  8. Classical Nahuatl - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Classical_Nahuatl

    Classical Nahuatl, also known simply as Aztec or Codical Nahuatl (if it refers to the variants employed in the Mesoamerican Codices through the medium of Aztec Hieroglyphs) and Colonial Nahuatl (if written in Post-conquest documents in the Latin Alphabet), is a set of variants of Nahuatl spoken in the Valley of Mexico and central Mexico as a lingua franca at the time of the 16th-century ...

  9. The Broken Spears - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Broken_Spears

    The Broken Spears: The Aztec Account of the Conquest of Mexico (Spanish title: Visión de los vencidos: Relaciones indígenas de la conquista; lit."Vision of the Defeated: Indigenous relations of the conquest") is a book by Mexican historian Miguel León-Portilla, translating selections of Nahuatl-language accounts of the Spanish conquest of the Aztec Empire.