Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The following is a list of adjectival forms of cities in English and their demonymic equivalents, which denote the people or the inhabitants of these cities.. Demonyms ending in -ese are the same in the singular and plural forms.
This partial list of city nicknames in New York compiles the aliases, sobriquets, and slogans that cities in the U.S. state of New York are known by (or have been known by historically), officially and unofficially, to municipal governments, local people, outsiders, or the cities' tourism boards or chambers of commerce.
The Big Apple – first published as a euphemism for New York City in 1921 by sportswriter John J. Fitz Gerald, who claimed he had heard it used the year prior by two stable hands at the New Orleans Fair Grounds because of the large prizes available at horse races in New York. [3] Later made popular by a 1970s advertisement campaign. [4] [5]
Finnish branch of the Salvation Army in Brooklyn's Finntown (1942). A Finntown is a quarter populated by Finnish American people in the cities and big villages of the United States. In the United States there were a dozen Finntowns. In the Finntowns were services for Finnish people, usually at least a co-op store, a church and a town hall.
Neely was on what outreach workers refer to as the “Top 50” list — a roster maintained by New York City of the homeless people living on the street most urgently in need of assistance and ...
Fucking, Austria.The village was renamed on 1 January 2021 to "Fugging" [1] Hell, Norway.The hillside sign is visible in the background in the left corner. Place names considered unusual can include those which are also offensive words, inadvertently humorous (especially if mispronounced) or highly charged words, [2] as well as place names of unorthodox spelling and pronunciation, including ...
The Russian word chukhna (чухна́) is a derogatory term for Finnish and Finnic people. [4] The ministry for foreign affairs of Russia called for Russians to not use the word. [5] [6] Ingrian Finns were heavily persecuted in Soviet Russia, including being subject to forced deportations.
Estonian and Finnish are quite closely related and share many words that differ only slightly, such as saar (Estonian) and saari (Finnish) for island.Many Estonian toponyms and even people's names are simply translated into Finnish as if they were Finnish words, creating an unlimited number of potentially existing exonyms.