Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Psalm 25 is the 25th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .
[5] The Hebrew Bible was also divided into some larger sections. In Israel, the Torah (its first five books) were divided into 154 sections so that they could be read through aloud in weekly worship over the course of three years. In Babylonia, it was divided into 53 or 54 sections (Parashat ha-Shavua) so it could be read through in one year. [5]
The psalms, especially, were felt to be commended to be sung by these texts. One example is James 5:13 "Is any merry? let him sing psalms." (The word translated "sing psalms" in the KJV at James 5:13 is ψαλλετω. [4] Some other versions give more general translations such as "sing praise" in the ESV.)
Psalm 25. David looks to God for truth and guidance, love and mercy, and deliverance from his enemies. People: David - יהוה YHVH God. Places: Israel.
Other such duplicated portions of psalms are Psalm 108:2–6 = Psalm 57:8–12; Psalm 108:7–14 = Psalm 60:7–14; Psalm 71:1–3 = Psalm 31:2–4. This loss of the original form of some of the psalms is considered by the Catholic Church's Pontifical Biblical Commission (1 May 1910) to have been due to liturgical practices, neglect by copyists ...
Psalm 83 is the 83rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Keep not thou silence, O God". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 82. In Latin, it is known as "Deus quis similis erit tibi ne taceas". [1]
The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 25. In Latin, it is known as "Iudica me Domine". [1] The psalm is attributed to David by its sub ...
Psalm 8 is the eighth psalm of the Book of Psalms, beginning and ending in English in the King James Version (KJV): "O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!". In Latin, it is known as " Domine Dominus noster ". [ 1 ]