When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Paris Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paris_Bible

    Paris Bible is the name given to bibles produced by scribes mainly in Paris and areas of Northern France although examples are believed to have originated in England and Italy. [3] However, scholars caution that the term is used too broadly as it is often confused with the 'pocket bible' [ 4 ] which is applied to bibles produced from the 12th ...

  3. Geneva Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Geneva_Bible

    The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the Douay Rheims Bible by 22 years, and the King James Version by 51 years. [1] It was the primary Bible of 16th-century English Protestantism and was used by William Shakespeare , [ 2 ] Oliver Cromwell , John Knox , John Donne and others.

  4. Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible

    The Bible [a] is a collection of religious texts and scriptures that are held to be sacred in Christianity, and partly in Judaism, Samaritanism, Islam, the Baháʼí Faith, and other Abrahamic religions. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety of forms) originally written in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. The texts ...

  5. Bible translations into the languages of Europe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Since Peter Waldo's Franco-Provençal translation of the New Testament in the late 1170s, and Guyart des Moulins' Bible Historiale manuscripts of the Late Middle Ages, there have been innumerable vernacular translations of the scriptures on the European continent, greatly aided and catalysed by the development of the printing press, first invented by Johannes Gutenberg in the late 1430s.

  6. Textus Receptus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textus_Receptus

    Complutensian Polyglot Bible is the name given to the first printed polyglot of the entire Bible. The edition was initiated and financed by Cardinal Francisco Jiménez de Cisneros (1436–1517). Some such as the Trinitarian Bible Society also associate the Complutensian Polyglot with the Textus Receptus tradition. [ 24 ]

  7. Historicity of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Historicity_of_the_Bible

    Public acceptance of this scientific revolution was, at the time, uneven, but has since grown significantly. The mainstream scholarly community soon arrived at a consensus, which holds today, that Genesis 1–11 is a highly schematic literary work representing theology/symbolic mythology rather than actual history or science. [34] [page needed]

  8. King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version

    John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...

  9. Authorship of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Authorship_of_the_Bible

    The Former Prophets (נביאים ראשונים, Nevi'im Rishonim), make up the first part of the second division of the Hebrew Bible, the Nevi'im, which translates as "Prophets". In Christian Bibles the Book of Ruth, which belongs in the final section of the Hebrew Bible, is inserted between Judges and Samuel.