Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hanakotoba. Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.
Japanese (日本語, Nihongo, [ɲihoŋɡo] ⓘ) is the principal language of the Japonic language family spoken by the Japanese people. It has around 120 million speakers, primarily in Japan, the only country where it is the national language, and within the Japanese diaspora worldwide. The Japonic family also includes the Ryukyuan languages ...
The Japanese language uses three words to convey the English equivalent of love — ai (愛), koi (恋 or 孤悲) and ren'ai (恋愛). The term ai carries a multiple meanings, encompassing feelings of feelings from superior to inferiors, compassion and empathy towards others and selfless love, originally referred to beauty and was often used in ...
Yuri (Japanese: 百合, lit. " lily "), also known by the wasei-eigo construction girls' love (ガールズラブ, gāruzu rabu), is a genre of Japanese media focusing on intimate relationships between female characters. While lesbian relationships are a commonly associated theme, the genre is also inclusive of works depicting emotional and ...
Buddhism portal. v. t. e. Namu Myōhō Renge Kyō[a] (南無妙法蓮華経) are Japanese words chanted within all forms of Nichiren Buddhism. In English, they mean "Devotion to the Mystic Law of the Lotus Sutra" or "Glory to the Dharma of the Lotus Sutra". [2][3] The words 'Myōhō Renge Kyō' refer to the Japanese title of the Lotus Sūtra.
Japanophilia is a strong interest in Japanese culture, people, and history. [ 1 ] In Japanese, the term for Japanophile is "shinnichi" (親日), with " shin (親) " equivalent to the English prefix 'pro-' and " nichi (日) ", meaning "Japan" (as in the word for Japan "Nippon/Nihon" (日本)). The term was first used as early as the 18th century ...
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Yojijukugo. Keiten-aijin (敬天愛人), meaning "revere heaven, love people". Calligraphy by Saigō Takamori. A yojijukugo (Japanese: 四字熟語) is a Japanese lexeme consisting of four kanji (Chinese characters). English translations of yojijukugo include "four-character compound", [1] "four-character idiom", "four-character idiomatic ...