Ads
related to: dictionar italian roman online
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The 13 th century saw the first works of literature written in Roman vernacular, such as Storie de Troja et de Roma (Stories of Troy and of Rome, an anonymous translation of Multae historiae et Troianae et Romanae, a historical compilation by another anonymous author) and Le miracole de Roma (The marvels of Rome, translation of Mirabilia Urbis Romae), characterized by a coexistence of Latin ...
The Italian population may have grown as well: three censuses were ordered by Augustus, in his role as Roman censor, in order to record the number of Roman citizens throughout the empire. The surviving totals were 4,063,000 in 28 BC, 4,233,000 in 8 BC, and 4,937,000 in AD 14, but it is still debated whether these counted all citizens, all adult ...
The parallelism and relationship between the Italian and Romanian languages were dealt with extensively by Heliade Rădulescu, a politician, scholar, and militant for national unity, in the work Parallelism between the Romanian and Italian languages (Paralelism între limba română și italiană), in which he advocates first the simplification, then the total abolition of the Cyrillic ...
An online dictionary is a dictionary that is accessible via the Internet through a web browser. They can be made available in a number of ways: free, free with a paid subscription for extended or more professional content, or a paid-only service. Many dictionaries have been digitized from their print versions and are available at online libraries.
In the Italian language, profanities belonging to this category are called bestemmie (singular: bestemmia), in which God, the Virgin Mary, Jesus, the Saints, or the Roman Catholic Church are insulted. This category is so strong it is usually frowned upon, even by people who would make casual or even regular use of the profanities above.
For example, in French, J'ai vu or Italian ho visto 'I have seen' vs. Je suis tombé, sono caduto 'I have (lit. am) fallen'. Note, however, the difference between French and Italian in the choice of auxiliary for the verb 'be' itself: Fr. J'ai été 'I have been' with 'have', but Italian sono stato with 'be'. In Southern Italian languages the ...
In December 2022, construction workers at the site on the outskirts of Sarsina, a small town in Italy, unearthed the ruins of an ancient Roman temple — or ‘capitolium’ — dating back to the ...
Italian term Literal translation Definition A cappella: in chapel style: Sung with no (instrumental) accompaniment, has much harmonizing Aria: air: Piece of music, usually for a singer Aria di sorbetto: sorbet air: A short solo performed by a secondary character in the opera Arietta: little air: A short or light aria Arioso: airy A type of solo ...