Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Ite, missa est" sung by the deacon at a Solemn Mass. Ite, missa est (English: "Go, it is the dismissal") are the concluding Latin words addressed to the people in the Mass of the Roman Rite in the Catholic Church, as well as in the Divine Service of the Lutheran Church.
The first "Roman Ordo" calls the prayer Oratio ad complendum (xxi); Rupert of Deutz calls it Ad complendum. [4] [1] But others give it the modern name, [5] [1] and so do many medieval missals (e.g. the Sarum). The Postcommunion has lost much of its original character as a thanksgiving prayer and has absorbed the idea of the old Oratio ad populum.
Prayer of the Faithful: C. Liturgy of the Eucharist; See also: Eucharist in the Catholic Church; Preparation of the gifts Prayer over the offerings Eucharistic Prayer Communion rite: The Lord's Prayer Rite of peace Fraction Reception of Communion: D. Concluding rites; Ite, missa est: Catholicism portal
Introduced in Rome as everywhere by the little dialogue "Sursum corda" and so on, it begins with the words "Vere dignum et iustum est". Interrupted for a moment by the people, who take up the angels' words: Sanctus, sanctus, sanctus, etc., the priest goes on with the same prayer, obviously joining the next part to the beginning by the word igitur".
Guillaume de Machaut's Messe de Nostre Dame (mid 1300s) is a complete setting of the Ordinary and thus ends with Ite, missa est. / Deo gratias, both sung in the same setting. Johannes Ockeghem wrote a setting for 36 voices (mid 1400s). William Byrd published a four-part instrumental version in 1605 in his Gradualia I.
The term "Mass" is derived from the concluding words of the Roman Rite Mass in Latin: Ite, missa est ('Go, it is the dismissal', officially translated as 'Go forth, the Mass is ended'). The Late Latin word missa substantively corresponds to the classical Latin word missio. [10] In antiquity, missa simply meant "dismissal". In Christian usage ...
The rite in use among the Carmelites beginning in about the middle of the twelfth century is known by the name of the Rite of the Holy Sepulchre, the Carmelite Rule, which was written about the year 1210, ordering the hermits of Mount Carmel to follow the approved custom of the Church, which in this instance meant the Patriarchal Church of Jerusalem: "Hi qui litteras noverunt et legere psalmos ...
The Mozarabic rite invitation at this place is: "Help me brethren by your prayers and pray to God for me". Many of the old Roman prayers over the offerings contain the same ideas. [2] [14] It is not used in the old Ambrosian rite. The first millennium precursors include: Orate fratres, ut vestrum pariter et nostrum sacrificium acceptabile fiat Deo.