Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Mon language has faced assimilative pressures in both Myanmar and Thailand, where many individuals of Mon descent are now monolingual in Burmese or Thai respectively. In 2007, Mon speakers were estimated to number between 1,800,000 and 2 million. [ 4 ]
The Mons from Myanmar are called Burmese Mon or Myanmar Mon. The Mons from Thailand are referred as Thai Raman or Thai Mon. [ 13 ] [ 87 ] A recent study shows that there is a close genetic relationship between central Thai and Mon people in Thailand, who migrated from southern Myanmar.
Today, Burmese is the primary language of instruction, and English is the secondary language taught. [10] English was the primary language of instruction in higher education from late 19th century to 1964, when Gen. Ne Win mandated educational reforms to "Burmanise". [15] English continues to be used by educated urbanites and the national ...
The Mon alphabet (Mon: အက္ခရ်မန် listen ⓘ;, Burmese: မွန်အက္ခရာ listen ⓘ;, Thai: อักษรมอญ listen ⓘ) is a Brahmic abugida used for writing the Mon language. It is an example of the Mon-Burmese script, which derives from the Pallava Grantha script of southern India. [2]
A Burmese–English Dictionary publications Publication date Part Title Chief compiler(s) 1941: Part 1: A Burmese–English Dictionary: J. A. Stewart C. W. Dunn 1950: Part 2: A Burmese–English Dictionary: C. W. Dunn Hla Pe (co-ed.) 1956: Part 3: A Burmese–English Dictionary: C. W Dunn H. F. Searle Hla Pe 1962: Part 4: A Burmese–English ...
The Monic / ˈ m oʊ n ɪ k / languages are a branch of the Austroasiatic language family descended from the Old Monic language of the kingdom of Dvaravati in what is now central Thailand. The Nyahkur people continue directly from that kingdom, whereas the Mon are descendants of those who migrated to Pegu after the 11th century Khmer conquest ...
MLC's predecessor, the Literary and Translation Commission (ဘာသာပြန်နှင့် စာပေပြုစုရေး ကော်မရှင်), was set up by the Union Revolutionary Council in August 1963, tasked with publishing an official standard Burmese dictionary, Burmese speller, manual on Burmese composition, compilation of Burmese lexicon, terminology, and ...
Gavampati (Burmese: ဂဝံပတိ; Pali: Gavaṃpati) is a supplementary Mon language chronicle that covers legendary early history. H.L. Shorto dates the only extant palm-leaf manuscript to c. 1710, [1] and translated it into English in his article called "Gavampati Tradition."