Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Found only on special edition copies of the band’s second album, ‘Sehnsucht’, the track changes the lyrics significantly. Rather than ‘Du hast’ (‘You have’), the English version is ...
Rammstein - Du hast (English Translation) Is A Translation Of. Du hast by Rammstein. Tags. Rock. Rammstein - Du hast (English Translation) Lyrics: You, you have, you have me / You, you...
The song “Du Hast” they sing in English is sung by Rammstein and they say “You hate me to say and I did not obey”. It is very different than the literal translation of the lyrics from German to English.
Original lyrics of Du Hast (English Translation) song by Rammstein. Explore 18 meanings and explanations or write yours. Find more of Rammstein lyrics. Watch official video, print or download text in PDF. Comment and share your favourite lyrics.
Haben is to have. This become hast when conjugated with du. Hassen is to hate. This becomes hasst when conjugated with du. Rammstein's intention was to mean both with the context of the song. When saying either of the 2 words, there is really no difference in the pronunciation.
Du Hast by Rammstein is a song about a person being asked to make a commitment to someone, but refusing to do so. It is using a play on words based on the common wedding vows. The lyrics repeat the phrase "Du hast mich gefragt" (You asked me) and the response "Nein, nein" (No, no).
English lyrics are from Herzeleid.com :YouYou hateYou hate meYou hate me to sayYou hate me to sayAnd I did not obeyWill you until death does severBe upright ...
* "Du hast" (you have) is homophonous to "Du hasst" (you hate). * "Will du bis der Tod euch scheidet, ..." is the phrase asked by the priest whether you want to take a person as your wife / husband.
Rammstein - Du hast lyrics (German) + English translation: You / You have / You have me / You / You have / You have me / You / You have / You have me /.
Rammstein – Du Hast (English Translation) Lyrics. You have me to say. And I did not obey.