Search results
Results From The WOW.Com Content Network
I have already given a sufficient answer to this in my commentary on Jonah. At present, I deem it enough to say that in that passage, where the Septuagint has gourd, and Aquila and the others have rendered the word ivy (κίσσος), the Hebrew manuscript has ciceion, which is in the Syriac tongue, as now spoken, ciceia.
Various folk cultures and traditions assign symbolic meanings to plants. Although these are no longer commonly understood by populations that are increasingly divorced from their rural traditions, some meanings survive.
"The Holly and the Ivy" is a traditional British folk Christmas carol, listed as number 514 in the Roud Folk Song Index. The song can be traced only as far as the early nineteenth century, but the lyrics reflect an association between holly and Christmas dating at least as far as medieval times.
Plants of the Bible, Missouri Botanical Garden; Project "Bibelgarten im Karton" (biblical garden in a cardboard box) of a social and therapeutic horticultural group (handicapped persons) named "Flowerpower" from Germany; List of biblical gardens in Europe; Herbermann, Charles, ed. (1913). "Plants in the Bible" . Catholic Encyclopedia. New York ...
An Ivory Tower at St. John's College, Cambridge. The first modern usage of "ivory tower" in the familiar sense of an unworldly dreamer can be found in a poem of 1837, "Pensées d'Août, à M. Villemain", by Charles Augustin Sainte-Beuve, a French literary critic and author, who used the term "tour d'ivoire" for the poetical attitude of Alfred de Vigny as contrasted with the more socially ...
Cissus, together with another satyr Leneus, contested in foot running with Ampelus, a young Phrygian loved by Dionysus. [2]Springheel Lyaios [i.e. Dionysus] cried his summons aloud, and first up leapt windfoot Leneus, then on either side of him highstepping Cissos and charming Ampelos stood up.
We mean it. Read no further until you really want some clues or you've completely given up and want the answers ASAP. Get ready for all of today's NYT 'Connections’ hints and answers for #577 on ...
Expulsion from Paradise, painting by James Tissot (c. 1896–1902) The Expulsion illustrated in the English Junius manuscript, c. 1000 CE. The second part of the Genesis creation narrative, Genesis 2:4–3:24, opens with YHWH-Elohim (translated here "the L ORD God") [a] creating the first man (), whom he placed in a garden that he planted "eastward in Eden": [22]