Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The unprovable statement G F referred to by the theorem is often referred to as "the Gödel sentence" for the system F. The proof constructs a particular Gödel sentence for the system F , but there are infinitely many statements in the language of the system that share the same properties, such as the conjunction of the Gödel sentence and any ...
Many, if not most, undecidable problems in mathematics can be posed as word problems: determining when two distinct strings of symbols (encoding some mathematical concept or object) represent the same object or not. For undecidability in axiomatic mathematics, see List of statements undecidable in ZFC.
Definitional retreat – changing the meaning of a word when an objection is raised. [23] Often paired with moving the goalposts (see below), as when an argument is challenged using a common definition of a term in the argument, and the arguer presents a different definition of the term and thereby demands different evidence to debunk the argument.
Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.
junior synonym, (zoology): any later name; homotypic synonym (botany) heterotypic synonym (botany): (or "taxonomic synonym") a synonym that comes into being when a taxon is reduced in status ("reduced to synonymy") and becomes part of a different taxon; the zoological equivalent is "subjective synonym" objective synonym (zoology)
Mikhail Lozinsky – made the classical translation of The Divine Comedy; Samuil Marshak – translator of Shakespeare's sonnets, among his other works; Aleksey Mikhalyov – translator of John Steinbeck's East of Eden and many other authors, as well as numerous films and cartoons; Midori Miura – translator of Non-chan kumo ni noru by Momoko ...
If you love Scrabble, you'll love the wonderful word game fun of Just Words. Play Just Words free online!
Untranslatability is the property of text or speech for which no equivalent can be found when translated into another (given) language. A text that is considered to be untranslatable is considered a lacuna, or lexical gap.