Ad
related to: thawb bisht meaning in german slang translation english to arabic text
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The triliteral root of the word bisht is widely used in Semitic languages, including Arabic, and is related to the Akkadian bishtu, meaning 'nobility' or 'dignity'. [5] The alternate name of ʿabāʾ (Arabic: عَبَاء) is from the Arabic triliteral root ʿAyn-Bāʾ-Wāw, which relates to 'filling out'.
The style of wearing the thawb varies depending on its type, and it can be worn with a sudairiya , the bisht, or ghutrah. The traditional Saudi thawb, usually white, may be worn in dark colors by some individuals during winter, but it is uncommon for Saudis to wear a colored thawb in the summer. The Saudi thawb does not come in vibrant colors.
A thawb is sometimes worn with a bisht (بِشْت), also known in other parts of the Arabian Peninsula as a mishlah (مِشْلَح) or ʿabāʾ (عَبَاء), meaning 'cloak'. It is usually worn on ceremonial occasions or by officials. A bisht is usually worn by religious clergy, but can also be worn at weddings, Eids and funerals. It may ...
It is a variation of the Arabic thobe. Originally, the kanzu was made from barkcloth. Today the kanzu is made from silk, cotton, poplin, or linen. Linen kanzus are the most expensive. The main difference between the kanzu and the Arabic thobe is the design. The traditional kanzu has maroon embroidery around the collar, abdomen, and sleeves.
There are two main types based on thickness and seasonality: the thin, lightweight bisht for summer and the thick bisht for winter. Unlike other forms of traditional men's clothing aside from the thawb, the bisht has remained relatively steady in its popularity in Qatar. [9] Qatari-crafted bishts are known especially for their softness.
This article should specify the language of its non-English content, using {}, {{transliteration}} for transliterated languages, and {} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used.
Thawb (Arabic: ثوب) is the standard Arabic word for garment. It is ankle length, woven from wool or cotton, usually with long sleeves similar to a robe. Bisht (Arabic: بشت) is a traditional long, white, brown or black Arabic cloak trimmed in gold worn by men. It is usually only worn for prestige on special occasions such as weddings, or ...
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [ 6 ] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [ 7 ]