Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Several surnames have multiple spellings; this is sometimes due to unrelated families bearing the same surname. A single surname in either language may have multiple translations in the other. In some English translations of the names, the M(a)c- prefix may be omitted in the English, e.g. Bain vs MacBain, Cowan vs MacCowan, Ritchie vs MacRitchie.
Pages in category "Surnames of Scottish origin" The following 200 pages are in this category, out of approximately 580 total. This list may not reflect recent changes .
This page was last edited on 26 December 2023, at 00:28 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Many Scottish surnames are the names of Scottish clans that were once powerful families dominating large swaths of territory. [18] However, it is a common misconception that every person who bears a clan's name is a lineal descendant of the chiefs of that particular clan. [6] [note 6] There are several reasons for this.
Pages in category "Surnames of Lowland Scottish origin" The following 66 pages are in this category, out of 66 total. This list may not reflect recent changes. A.
Surnames which are Anglicisations of Scottish Gaelic surnames. For example, Macdonald is an Anglicisation of the Scottish Gaelic MacDhòmhnaill. Languages portal
Scottish Gaelic-language surnames (3 C, 31 P) W. Welsh-language surnames (1 C, 50 P) Pages in category "Celtic-language surnames" The following 12 pages are in this ...
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).